4 de jul. de 2005

o.b.®

Eis que um belo dia eu estava no supermercado comprando um monte de coisas, incluindo absorventes internos (obviamente nao para mim... hehehehe...), quando percebi que a marca dos mesmos na verdade é uma abreviacao: o.b.®
Perdi alguns minutos lendo completamente a embalagem externa da caixinha azul calcinha e nada... nenhuma informacao sobre o que diabos poderia significar o.b. Obviamente esta informacao deve estar presente na bula que vem em todas as embalagens. Ledo engano. Apos a leitura completa e meticulosa da bula eu fiquei sabem muito sobre ciclos mestruais e porque as mulheres devem comprar o.b., mas nada sobre o que o raio da sigla significa.
Entao eu vi uma luz no fim do tunel: o S.A.C. da Johnson & Johnson ©. Infelizmente a luz no final do tunel era o trem. Foi ate meio imbecil quando a mocinha do outro lado da linha me esclareceu que o.b.® e um absorvente feminino interno. Em compensacao sobre o significado da abreviacao, nada...
Mas finalmente, depois de longas e demoradas pesquisas (e a colaboracao de uma porcao de outros curiosos de plantao), finalmente o segredo veio a tona:

ohne Binde

o que, traduzindo literalmente, significa "sem absorvente". Binde e o nome utilizado para os absorventes comuns.
Em 1947 o engenheiro alemao Dr. Carl Hahn viu um anuncio de um absorvente em uma revista americana e teve a ideia de desenvolver uma firma de absorventes alema. Ele pediu ajuda a ginecologista Judith Esser Mittag para o desenvolvimento do produto inovativo e "ohne binde" e em 1950 o produto finalmente chegou no mercado alemao ja com o nome abreaviado.
So muito tempo depois e que a Johnson & Johnson © comprou a firma e assumiu o negocio.


Mais um capitulo de cultura inutil, mas interessante... :-)

Um comentário:

  1. Anônimo11:11 AM

    Romir, depois desse poço de cultura informativo me sinto mais feliz. Agora meu conhecimento sobre o feminino está completo.
    CB

    ResponderExcluir